Форум » Организация » Обсуждение сюжета (продолжение) » Ответить

Обсуждение сюжета (продолжение)

Арамис: Сюжет Главная наша основа в этой игре - это история с Железной Маской, которая будет влиять на судьбу виконта. Сюжет этой игры - в книге, в истории и вашей фантазии. Предлагайте свои идеи. Пока мы только начинаем игру. И предлагаю обсудить такой сюжет: Несчастный узник из Второй Бертодьеры... Кажется, он обречен быть в безвестности... Но вот судьба посылает ему шанс... Или искушение? У него столько же прав на трон, сколько и у его брата Людовика XIV. Они похожи как две капли воды. Кто из них победит в этом споре - Марчиали или Людовик? Арамис вызывает Портоса в Ванн, начинается разработка укреплений Бель - Иля. Завязывается история с Железной Маской, но королю в этот раз не поздоровится. Арамис игры учтет ошибки героя книги, ничего не скажет Фуке, а король рискует исчезнуть навсегда. К тому же в дело вмешивается д'Артаньян, и начинается борьба между иезуитами и стражами закона... Бывшие мушкетеры уже не вместе, Арамис пользуется силой Портоса в своих целях, д'Артаньян вынужден бороться против друзей. Перед ними стоит тяжкий выбор между долгом и службой... Какой выбор они сделают? Зависит только от Вас! Попробуйте спасти Рауля от раны, Портоса от завала Локмариа, Атоса от горя, Арамиса от фразы "Прощай навсегда", а себя от слез...

Ответов - 98, стр: 1 2 3 4 5 All

Генриетта Стюарт: Расскажите мне про новый формат игры, пожалуйста)))

Рошфор: http://vicont.forum24.ru/?1-1-0-00000002-000-0-1 вот. только будут вариации.

Генриетта Стюарт: Рошфор Я прочитала, все поняла. Спасибо


Генриетта Стюарт: Дамы и господа! Что будем делать, что играть?

Луиза де Лавальер: По сюжету, меня сейчас соблазняет на балу Людовик. Я собираюсь сохранить верность Раулю. Таким образом, у меня появятся серьезные причины желать замены Людовика Филиппом - ведь ревность короля опасна. Этим воспользуется Арамис, пригласив меня участвовать в заговоре... Подробности дальнейшего сюжета пока не обсуждали. Думаю, раз мы отказались от эпизодического формата, то в этой сцене можем импровизировать, как во всех остальных, и "заданные игроки" нам не понадобятся (если только сами не захотят принять участие). Проблема в том, что Людовика у нас на форуме нет - его "замещал" администратор. Теперь администратором стала я, но пока не знаю, как взять себе профиль чужого персонажа.

Де Жюссак: А мы с Рошфором уже в кабинете Мазарини. Только загвоздка в Рошфоре, вернее, в его отсутствии. Ну, и Моруак до Сен-Манде никак не доедет.

Генриетта Стюарт: Да... понятно. Не очень хорошие результаты.

кардинал Мазарини: Генриетта Стюарт Может нанесёте визит королеве Анне?

Генриетта Стюарт: кардинал Мазарини А по поводу? Я же еще даже в Англию не приехала, не говоря обо Франции

Прохожий: Луиза де Лавальер пишет: Теперь администратором стала я, но пока не знаю, как взять себе профиль чужого персонажа. Простите, не смог пройти мимо. Вы открываете страницу с профилем персонажа, находите там строку пароль и вводите новый, потом ниже вводите свой пароль администратора, чтобы сохранить изменения. Выходите из своего профиля, заходите в чужой, пользуясь новым паролем - вуаля.

Другой прохожий: А вот тут и тут можно еще много интересного найти.

кардинал Мазарини: Генриетта Стюарт Повод можно придумать, а во время поездки двора в Блуа вы были в Париже. Шагнём вперёд: Карл получил трон и вы возвращаетесь в Англию, но сперва наносите визит королеве Анне.

Де Жюссак: Значит, приключений в Англии не будет? Эх, пропадай поездка Моруака не за понюшку табаку! А может, это и к лучшему - третьим будет в нашей компании с Рошфором (когда он появится ).

кардинал Мазарини: Де Жюссак Поездку в Англию можно отыграть позже. Рошфора ищем.

Генриетта Стюарт: кардинал Мазарини Хорошо, посмотрим, что скажет Ее Величество.

Луиза де Лавальер: Мои мысли по поводу дальнейшего сюжета: Попытка Людовика соблазнить Луизу на балу оказалась неудачной. К тому же, в ходе этого эпизода Людовик понял, что по-настоящему любит только Марию Манчини. Которую ожидает не слишком приятное замужество - но только после сочетания самого короля с Марией-Терезией. Мои соображения: нужно спасти Марию Манчини. Ну не могу я отдать девушку этому князю, который в истории ее чуть ли не убить пытался. Чтобы спасти любимую, Людовик тайно исчезнет из дворца, взяв кого-то из надежных людей. Это даст заговорщикам дополнительную возможность попытаться заменить Людовика Филиппом. У кого какие еще предложения по сюжету?

Луиза де Лавальер: Давайте все же обсудим наш дальнейший сюжет. Пожалуйста, высказывайте свои пожелания. Я свои уже высказала в предыдущим посте. Потом, учитывая пожелания всех участников, постараемся составить сюжетную линию.

Де Жюссак: Нас с Рошфором Мазарини, кажется, хотел бросить на Бель-Иль, чтоб мы там наблюдали за Портосом и Арамисом, когда он там появится. Дальше я пока не загадывал. В любом случае сначала мы должны получить задание от кардинала.

Луиза де Лавальер: А разве Рошфор у нас в игре? Мне казалось, что он ушел вместе с Арамисом.

Де Жюссак: Луиза де Лавальер *с интонациями Портоса* Вот именно. Поэтому приходится ждать. Ничего, я наготове, как всегда, так что как только - так сразу.

Луиза де Лавальер: Де Жюссак Но если на игре нет Рошфора, может быть, кардинал Мазарини смог бы перебросить на Бель-Иль Вас одного? Или Вам обязательно нужен партнер?

Де Жюссак: Луиза де Лавальер Рошфор нужен как минимум для того, чтобы грамотно завершить сцену у Мазарини, а уж тогда отправляйте меня, куда вам угодно. Монсеньор сказал, что поиски ведутся, так что ждем-с. В любом случае я пока оттуда уйти не могу, это было бы невежливо.

Луиза де Лавальер: Я могу временно взять профиль Рошфора, чтобы завершить сцену у Мазарини. Только для этого нужно будет еще и присутствие на игре кардинала.

кардинал Мазарини: Луиза де Лавальер Я приболел, но готов продолжить сцену.

Луиза де Лавальер: Тогда предлагаю проложить сцену. Профиль Рошфора временно беру на себя. Анна А Вы пока могли бы поучаствовать в сцене "Бал в Блуа". Или у Вас другие планыл?

Генриетта Стюарт: кардинал Мазарини (Рада, что вы вернулись)

Луиза де Лавальер: кардинал Мазарини Пожалуйста, не сочтите мои слова за попытку убежать от ответственности, но, может быть, лучше Вы возьмете профиль Рошфора для отыгрыша сцены с де Жюссаком? Просто мне кажется, что Вы с этой ролью справитесь лучше, чем я.

кардинал Мазарини: Генриетта Стюарт Благодарю! Луиза де Лавальер Хорошо, возьму. (Хотя у меня был отпыт только роли де Жюссака).

кардинал Мазарини: Рошфор найден. (наш бывший д'Артаньян)

Луиза де Лавальер: кардинал Мазарини Я очень рада!

Де Жюссак: Ну наконец-то! Приветствую вас, граф!

Рошфор: Луиза де Лавальер, я к вашим услугам. Де Жюссак блаодарю за приветствие , я попытаюсь вникнуть в суть, к вечеру точно отпишусь

Луиза де Лавальер: Рошфор Добро пожаловать на игру!

Рошфор: Луиза де Лавальер, благодарю, это уже возвращение, первый раз был д'Артаньян. Первая попытка есть, не знаю получилось ли попасть в характер предыдущего Рошфора, но пока так...

Луиза де Лавальер: Рошфор Вы прекрасно справились!

Де Жюссак: Рошфор Так держать!

Рошфор: Луиза де Лавальер, Де Жюссак Благодарю, очень приятно

Генриетта Стюарт: Так как там насчет нашего с Ее Величества квеста?

Луиза де Лавальер: Генриетта Стюарт Напомните, пожалуйста, суть вашего с королевой Анной квеста. Если нужно, я создам соответствующую локацию, где вы сможете отыграть ваш сюжет.

Генриетта Стюарт: Луиза де Лавальер Мой приезд во Францию. А так могу открыть сама.

Луиза де Лавальер: Генриетта Стюарт По правилам ролевых, локации создает администратор (насколько я знаю). Как Вам назвать Вашу? Напоминаю, что у нас игра теперь снова по локациям, а не по эпизодам.

Генриетта Стюарт: Луиза де Лавальер Да, точно, я уже забыла. По эпизодам, честно, лучше. Назвать? На ваше усмотрение. Я в этом ничего не понимаю.

Луиза де Лавальер: Хорошо. Как называется место, где Вы хотели отыграть Ваш сюжет с Анной? Так и назовем локацию.

Генриетта Стюарт: Луиза де Лавальер Что-нибудь из дворца: кабинет, приемная.

Де Жюссак: Рошфор Жду вас в нашем номере в гостинице. Надо обсудить ситуацию. Интересно только, как нам кантоваться в эти два дня, пока не придет время ехать на Бель-Иль.

Луиза де Лавальер: Генриетта Стюарт Создана тема "Приемная королевы Анны". Кстати, никто не возражает, если я переведу игровое время на 20.00?

Рошфор: Де Жюссак прошу прощения за задержку. Ну два то дня не так долго, только вот я Гандуччи не вижу, мы его потом найдем?

кардинал Мазарини: Рошфор За Гандуччи я ручаюсь.

Генриетта Стюарт: Луиза де Лавальер Переводите, если другие не против.

Де Жюссак: Рошфор пишет: прошу прощения за задержку. Ну два то дня не так долго Я вас и не виню, просто даю знать, куда идти.

Де Жюссак: Луиза де Лавальер Вообще-то нам с Рошфором еще предстоит разговор, а это, я так думаю, должно происходить около 14 часов. И я думаю, в этот раз наша беседа не затянется до 20.00.

Луиза де Лавальер: Де Жюссак Хорошо, тогда оставляю 14.00.

Генриетта Стюарт: Так, стоп, я же еще не спросила согласия на отыгрыш у Ее Величества! А Луиза уже тему во всю создает... Ваше Величество, вы согласны?

Анна: Разумеется, герцогиня, я согласна.

Де Жюссак: Так, а у меня по ходу сюжета несколько вопросов. Первый и главный - как нам с Рошфором кантоваться эти два дня? И второй - как по-вашему, реально за два дня обернуться из Блуа в Париж и обратно... если идти пешком? И если нет, то как тогда решать проблему с появлением Рошфора на службе у кардинала? Он же пока официально числится в монастыре, а тут вдруг снова вернулся в мир. Или эту проблему можно будет уладить постфактум, когда мы вернемся из Бель-Иля? Или его преосвященство отдаст сооответствующее распоряжение? И в связи с этим - Рошфору продолжать скрываться от всех в Блуа или можно выходить на улицу и свободно гулять по городу? В зависимости от этого будем решать, чем нам заняться, не все же время нам сидеть в гостинице. Я могу, конечно, заняться приготовлениями к отъезду, а вот Рошфору придется сидеть сложа руки. Надеюсь, я вас не слишком забросал вопросами? Просто я привык обдумывать детали

Луиза де Лавальер: Насчет расстояния между Блуа и Парижем я не в курсе, скажу честно. Кардинал Мазарини мог бы издать соответствующее распоряжение - но это на его усмотрение, конечно. Если же такого распоряжения не будет - ИМХО, Рошфор мог бы гулять по городу, изменив свою внешность. Думаю, с его опытом исполнения секретных поручений ему это было бы не сложно сделать.

Де Жюссак: *Однако это не помешало ему так глупо проколоться в Брюсселе много лет назад.* А вы что думаете, Рошфор? Есть какие-то идеи, чем заняться?

Рошфор: Де Жюссак, Если бы как-то разобраться с расстояниями, то можно было бы посетить монастырь, в котором я все это время скрывался, судя по описанию предыдущего игрока, у меня там друг, да и, по всей видимости, все вещи тоже. Ну, а если, это слишком далеко, то кроме как гулять по улицам, или сидеть в гостинице все равно ничего не остается. Да и, прошло столько времени, что шанс встретить кого-нибудь, кто бы мог узнать, на улице, в случайном прохожем бывшего шпиона кардинала достаточно мал, ну в крайнем случае можно немного изменить внешность.

Де Жюссак: Ну, положим, поскольку вы в одеянии капуцина, вам менять особо нечего, капюшон надвинули пониже - и все дела. К тому же днем довольно жарко, так что выйти пройтись лучше вечером, а тогда больше возможностей остаться незамеченным. Ну что, мне вас учить? Кто из нас более опытный агент - вы или я? Если не придумаем, что нам делать, думаю, можем просто помолчать, а потом, когда придет время снова выступить на сцену, в двух словах можно будет обрисовать,чем мы занимались.

кардинал Мазарини: Я могу отправить гонца с бумагой монастырь. Он всё уладит и привезёт вещи Рошфора.

Де Жюссак: Это было бы очень любезно с вашей стороны, монсеньор. Заранее спасибо.

Рошфор: Де Жюссак, лучше уж я в гостинице посижу, бессмысленно ходить по улицам тоже не очень привлекательно. кардинал Мазарини, благодарю.

Генриетта Стюарт: Ваше Величество, я отписалась, жду Вас.

Гандуччи: Его Преосвященство просил сообщить, что из-за поломки ПК пока не может появляться на игре.

Генриетта Стюарт: Гандуччи Будем его дожидаться!

Генриетта Стюарт: Дорогие участники, я, наверное, покидаю этот форум.

Луиза де Лавальер: Генриетта Стюарт Если так, удачи Вам и спасибо за игру. Надеюсь, Ваш уход не связан с моим дилетантским руководством?

Генриетта Стюарт: Луиза де Лавальер Благодарю, желаю Вам успешного развития. Конечно нет, это не имеет к этому никаго отношения.

кардинал Мазарини: Не пора ли продолжать?

Луиза де Лавальер: кардинал Мазарини Думаю, пора. Продолжайте, а то мне придется одной играть:)

Де Жюссак: Я тоже на посту и готов продолжать.

Рошфор: Я за, тогда может быть решим, что два дня прошли, и пойдем к Гандучи?

Гандуччи: Рошфор Об этом можете не беспокоиться. Я сам к вам приеду и привезу ваши вещи из монастыря. Только начните новый день.

Луиза де Лавальер: Время перевела. Можем играть!

Де Жюссак: Тогда начинаем.

Луиза де Лавальер: Уважаемые дамы и господа! У меня предложение по сюжету. Как мы решили с самого начала, в финале игры на троне у нас должен оказаться Филипп Марчиали. И вот я подумала: а имеет ли смысл разлучать Людовика с Марией Манчини, если он все равно не будет королем? Тогда Мария-Терезия могла бы выйти замуж за Филиппа Марчиали, став таким образом королевой Франции в соответствии с историей. А у Людовика и Марии Манчини был бы брак по любви.

Де Жюссак: Понимаю, что уже, может быть, немного поздно, но тем не менее скажите - вам мушкетеры не нужны хорошие? Для того, чтобы помочь его величеству вернуть Марию Манчини. Я имею в виду сыновей Моруака, Леона и Жоржа. Кстати, они с Раулем хорошие друзья еще со службы у принца Конде. Если их отцы дружат, сыновьям сам Бог велел. Если вы согласны, можем придумать, что они заметили исчезновение Людовика и Рауля. Они могли даже услышать их разговор (конечно, подслушивать у дверей нехорошо, но иногда тянет...) и им не понравилась затея его величества. Любовь - любовью, но иногда долг важнее. И они решают остановить короля - так, они считают, велит им их долг. Он едут следом, догоняют их по дороге... но потом под влиянием Рауля решают помочь влюбленным соединиться. Что скажете?

Луиза де Лавальер: Де Жюссак Я целиком и полностью за! Зовите месье Леона и месье Жоржа!

Де Жюссак: Луиза де Лавальер Понял, вас понял. Не извольте беспокоиться, скоро они будут здесь.

Леон де Моруак: Луиза де Лавальер А вот и я! *раскланивается* Мой брат тоже скоро будет здесь. Анкеты сделаем в самое ближайшее время.

Жорж де Моруак: Луиза де Лавальер Я тоже здесь *галантно кланяется даме* Скоро напишу анкету.

Луиза де Лавальер: Жорж де Моруак Рада Вас видеть! *делает реверанс*

Леон де Моруак: Что ж, думаю, нам с Жоржем можно включаться. Если позволите, мы сперва отпишемся в Резиденции герцогов Орлеанских, как мы узнали о замысле его величества, а потом будем думать, как нам догнать короля и Рауля. (Кстати, на этот счет у меня есть мысль - мы с Жоржем какое-то время держимся на расстоянии, а потом догоняем вас, Рауль может в нас пальнуть, приняв нас за погоню, а я скажу: «Так-то вы встречаете друзей, Рауль!». Он нас узнает, мы подъезжаем, ну, а дальше - вопрос техники).

кардинал Мазарини: В таком случае и я должен узнать о замысле короля, но кого мне послать чтобы остановить его?

Леон де Моруак: кардинал Мазарини А вы пошлите нас с Жоржем. В самом деле, так даже лучше, пусть мы обо всем узнаем от вас. (а то подслушивать у двери на самом деле мне самому не очень нравится, какая-то в этом есть натяжка). Сначала мы решаем выполнить ваш приказ, потому что любовь любовью, но долг еще никто не отменял, а потом... поступим, как д'Артаньян и Портос во времена Фронды после возвращения из Англии, т.е. будем действовать так, как сочтем нужным. Как говорил г-н де Жюссак, дурной пример заразителен. Если вы согласны с таким поворотом, тогда вы вызовете нас к себе и отдадите приказ. Что скажете? Как вам такой поворот?

кардинал Мазарини: Леон де Моруак Так и сделаем. Мне эта идея нравится.

кардинал Мазарини: Леон де Моруак Я уже послал за вами и вашим братом, но вы всё не идёте.

Леон де Моруак: А я думал, нас еще должны найти. Впрочем, вы правы, это лишнее. Сейчас идем.

Леон де Моруак: Ау-у... Все молчат, как партизаны на допросе мушкетеры перед де Тревилем. Куда все исчезли? Его преосвященство уже отпустит нас с Жоржем, чтобы мы могли торопиться в погоню?

кардинал Мазарини: Поскольку король отправился за Марией, а братья Моруак примкнули к нему, может стоит послать Рошфора, де Жюссака и Гандуччи?

Де Жюссак: Братья Моруак еще не примкнули к королю, они вообще еще не выехали. И если честно, мне совсем не улыбается идти против них. Хватит с меня поручений в духе Фронды! И вообще, нас ждет Бель-Иль. А то слишком много людей получится для одного задания (как мне кажется). А вам ведь не помешают три пары глаз, чтобы приглядеть за Арамисом и Портосом?

кардинал Мазарини: А что по этому поводу думают братья Моруак?

Жорж де Моруак: Мы (я и Леон) согласны с господином де Жюссаком. Не нужно нам лишних столкновений в духе Фронды. К тому же в какой-то момент в Леоне может проснуться голос благоразумия (и во мне тоже) и мы все вместе будем думать, как сочетать любовь и долг и постараемся найти компромисс.

Де Жюссак: Так, насколько я понимаю, разговор с Рошфором и Гандуччи в гостинице можно считать законченным. Задача сформулирована, можно приступать. Дальше мы перемещаемся на Бель-Иль, так? Я думаю, по дороге обойдемся без приключений.

кардинал Мазарини: Де Жюссак Пожалуй да, можете сразу перемещаться в Бель-Иль.

Де Жюссак: Тогда надо определиться, что делать дальше. Для начала необходимо сориентироваться на месте - что там поделывают Арамис с Портосом и с чего начинать нам с Рошфором и Гандуччи, что отыгрывать и что оставлять за кадром. Для начала, наверное, надо осмотреться, оценить обстановку, а потом... может быть, не помешает даже встреча с Арамисом или Портосом или с тем и другим (а для этого как минимум нужны сами персонажи - если мне не изменяет память, старые игроки ушли, а новых у нас нет). В общем, надо это продумать. И кстати, вы отпустите уже братьев Моруак, чтобы они могли торопиться в погоню за королем и Раулем?

кардинал Мазарини: Де Жюссак Братьев Моруак я отпустил, Арамис до конца недели будет. Ну можете отправиться для начала в какую-нибудь прибрежную деревеньку, а от-туда наведаться в Ванн.

Де Жюссак: Понял, вас понял. Мы так и сделаем. У меня уже появились кое-какие идеи, будем разрабатывать.



полная версия страницы